그리스 원전 썸네일형 리스트형 [인터뷰] 그리스 라틴 고전 번역가 천병희 선생님 고전번역가 천병희 선생님을 아시나요? 천병희 선생님을 아시나요? 소포클레스나 아이스퀼로스는요? 음, 그럼 일리아스와 오뒷세이아는요? 이런 점층법의 맹점은 알 만한 내용은 뒤에 있는데 정작 알아야 할 내용은 앞에 있다는 겁니다. 천병희 선생님은 그리스 라틴 고전 번역의 태두라고 할 만한 분으로, 일리아스, 오뒷세이아 같은 고전문학에서 그리스 희극, 비극, 헤로도토스의 에 이르기까지 주요 그리스 라틴 고전을 (중역이 아닌) 원전 번역으로 한국에 소개하고 계십니다. 그간 번역하신 책만 주욱 늘어놓아도 페이지가 꽉 찰 지경입니다. 선생님께서는 번역 외에는 딱히 하시는 일이 없으실 정도로 이 일에 몰두하고 계셔서 그간 '접선'이 쉽지 않았는데, 이번에 숲 출판사의 '원전으로 읽는 순수 고전 세계' 이벤트(http.. 이전 1 다음